Perkembangan Paradigma Filolog Britania Raya terhadap Mushaf Kuno Nusantara
Keywords:Paradigm, philologist, British Library, Javanese Quranic manuscripts
The British Library has a collection of 8 Southeast Asian Quranic manuscripts which have now been digitized. The Quranic manuscripts were collected from the 19th century until 2012. Initially, colonial philologists paid little attention to Quranic manuscripts and prayer’s books in Arabic. In fact, until the end of the 20th century there were only two copies of the ancient Qur’anic manuscripts there. This article wants to describe the development of the paradigm of British philologists and librarians at the British Library towards the ancient Qur’anic manuscripts of Nusantara. This study focuses on three Quranic manuscripts from the Javanese collection of John Crawfurd and Russel Jones with the code Add 12312, Add12343, and Or16877. These three manuscripts will be analyzed for their characteristics. The data used were sourced from literature review and interviews which were processed descriptively and analytically. The results of this study indicate a process that perceives the philologists and librarians in the British Library towards Quranic manuscripts of Nusantara, from the assumption that the manuscripts are not valuable to be valuable. This article also describes historical data related to the role of John Crawfurd and Russell Jones in tracing the Javanese Quranic manuscripts.
Akbar, Ali. ‘Khazanah Mushaf Kuno Nusantara’. In Filologi Dan Islam Indonesia, Ed Oman Fathurrahman. Jakarta: Kementerian Agama RI Badan Litbang dan Diklat Puslitbang Lektur Keagamaan, 2010.
Berger, Peter, and Thomas Luckmann. ‘Contemporary Extensions: Social Order Re-Wired’. In Social Theory Re-Wired, 29–30. Second Edition. | New York : Routledge — Taylor & Francis, 2016. | Revised: Routledge, 2016. https://doi.org/10.4324/9781315775357-11.
British Library. ‘Qur’an Manuscripts from Southeast Asia in the British Library’. Asian and African Studies Blog British Library, 2021. https://blogs.bl.uk/asian-and-african/2021/02/quran-manuscripts-from-southeast-asia-in-the-british-library.html.
Gallop, Annabel Teh. "An Acehnese Qur’an Manuscript in Beligium”. Teks, Naskah Dan Kelisanan. Jakarta: Yayasan Pernaskahan Nusantara, 2011.
———. ‘Early Malay Printing: An Introduction to the British Library Collections’. Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society 63, no. 1 (1990).
———. ‘The Art of The Qur’an in Java’. Jurnal Suhuf 5, no. 2 (2012).
Hadipawiro, Yulianto, and Agung Zainal Muttakin Raden. ‘Kajian Gaya Visual Pada Naskah Indonesia Yang Terdapat Pada Buku Indonesian Manuscript in Great Britain’. Jurnal Desain 4, no. 2 (2017).
Kennedy, Terence. ‘From Paradigms to Paideia: Thomas S. Kuhn and Michael Polanyi in Conversation’. Bulletin of Science, Technology & Society 31, no. 3 (12 June 2011): 193–99. https://doi.org/10.-1177/027¬046761¬1406¬51¬3.
Online, Tailor Francis. ‘Russell Jones (1926–2019)’. Indonesia and the Malay World 48, no. 140 (2 January 2020): 136–43. https://doi.org/10.1080/13639811.2020.1725328.
Orman, Turkan Firinci. ‘Paradigm” as a Central Concept in Thomas Kuhn’s Thought’. International Journal of Humanities and Social Science 6, no. 10 (2016): 47–5.
Prott, Lyndel V., and Patrick J. O’Keefe. ‘“Cultural Heritage” or “Cultural Property”?’ International Journal of Cultural Property 1, no. 2 (4 July 1992): 307–20. https://doi.org/10.1017/S094073919200033X.
Queljoe, David H. de, M. C. Ricklefs, and P. Voorhoeve. ‘Indonesian Manuscripts in Great Britain: A Catalogue of Manuscripts in Indonesian Lanuages in British Public Collections’. Journal of the American Oriental Society 99, no. 3 (July 1979): 509. https://doi.org/10.2307/602439.
R. Nangi, Charles. ‘Kontruksi Sosial Dalam Realitas Sosial’. ASE 7, no. 2 (2011).
Ricklefs, M. ‘An Inventorif the Javanese Manuscript Collection in the British Museum’. Bijdragen Tot de Taal-, Land- En Volkenkunde 125 (1969).
Ricklefs, M.C, P Voorhoeve, and Annabel The Gallop. Indonesian Manuscript in Great Britain: Catalogue of Manuscripts in Indonesian Languages in British Public Collection. Jakarta: Yayasan Pustaka Obor Indonesia, 2014.
Ricklefs, Merle Calvin, Petrus Voorhoeve, and Annabel Teh Gallop. Indonesian Manuscripts in Great Britain: A Catalogue of Manuscripts in Indonesian Languages in British Public Collections (New Editions with Addenda et Corrigenda). Vol. 33. Jakarta: Yayasan Pustaka Obor Indonesia, 2014.
Riddel, Peter G. ‘Rotterdam MS 96 D 16: The Oldest Known Surviving Qur’an from the Malay World’. Indonesia and Malay World 30, no. 86 (2003).
Setiawan, Stefanus Krisandi. ‘Serat Jayalengkara Wulang Koleksi British Library, Nomor Katalog IOL JAV 24 (Suatu Edisi Kritik)’. Universitas Negeri Sebelas Maret Surakartae, 2018.
Tjandrasasmita, Uka. Arkeologi Islam Nusantara. Jakarta: KPG, 2009.
Ali Akbar (peneliti Lajnah Pentashihan Mushaf Al-Qur'an), Wawancara oleh Zainal Abidin, via whtasapp telfon, tanggal 31 Maret 2021.
Abdul Hakim Syukrie (Peneliti Lajnah Pentashihan Mushaf Al-Qur'an), Wawancara oleh Zainal Abidin, via whtasapp telfon, tanggal 30 Maret 2021.
How to Cite
Copyright (c) 2022 Zainal, Norma Azmi Farida
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.